DieManager von Morgen WiWi-TReFF.de - Zeitung & Forum für Wirtschaftsstudium & Karriere
Karriere im AuslandÜbersetzung

Im Ausland tätig werden

Selbstständige müssen gelegentlich Schriftstücke übersetzen lassen. Die Suche nach einem kompetenten Übersetzungsdienst ist nicht leicht. Die Qualität der Übersetzung sollte am wichtigsten sein. Dennoch ist es meist sinnvoll, einen Kostenvoranschlag einzuholen.

Für einen Selbstständigen kann es gelegentlich notwendig sein, ein Schriftstück übersetzen zu lassen. Dies ist beispielsweise dann der Fall, wenn er sich für ein Projekt im Ausland bewirbt und dafür Anschreiben oder Urkunden übersetzt werden oder einen Artikel zu einem Fachthema in einem internationalen Magazin veröffentlichen will. Noch immer ist es keine Selbstverständlichkeit, die Übersetzung von einem Fachmann machen zu lassen; allerdings kann dieser in der Regel weitaus bessere Ergebnisse abliefern als solche, die bei einem Selbstversuch herauskommen würden. Die Suche nach einem kompetenten Übersetzungsdienst ist aber nicht immer einfach.

Einen Muttersprachler suchen
Auf der Suche nach einem Übersetzer sollte darauf geachtet werden, dass es sich um einen Muttersprachler handelt, der natürlich auch die deutsche Sprache beherrscht. Nur so ist es möglich, dass Feinheiten in der Sprache berücksichtigt werden können, die vielen anderen Menschen nicht auffallen würden. Die Botschaft eines Fachartikels kann dadurch sehr viel genauer transportiert werden.

In der Regel haben Übersetzungsbüros einen Internetauftritt, über den sich Interessenten einen ersten Eindruck verschaffen können. Dort werden meist Kunden als Referenz genannt, mit denen bereits erfolgreich gearbeitet wurde. Auch bereits getätigte Übersetzungen können als Referenz gezeigt werden, sodass die Qualität der Mitarbeiter öffentlich gemacht wird.

Oft Kostenvoranschlag möglich
Der Preis sollte bei der Entscheidung nur eine untergeordnete Rolle spielen, wichtiger ist, dass die Texte sorgfältig und sauber übersetzt werden. Einige Anbieter stellen ihre Arbeit pro Wort oder Zeile in Rechnung, wodurch im Vorfeld genau ausgerechnet werden kann, wie viel der Auftrag kosten wird. Andere Büros machen den Preis hingegen vom Aufwand abhängig. Dann ist es sinnvoll, sich einen Kostenvoranschlag geben zu lassen. Der Fachtext wird auszugsweise eingereicht und die Mitarbeiter können sich einen Eindruck von dem Niveau verschaffen und kalkulieren, wie lange sie für die Arbeit benötigen. Der Termin, der von dem Auftraggeber angepeilt wird, spielt unter Umständen ebenfalls eine Rolle bei der endgültigen Preisgestaltung. Der Kostenvoranschlag kann dann bei der Entscheidung zwischen zwei Büros helfen.

Handelt es sich um einen Fachartikel oder Fachtext, kommen in der Regel mehrere Übersetzungsdienste in Frage. Allerdings sollten die Übersetzer Ahnung von der Materie haben, damit Fremdwörter richtig verwendet und die Bedeutung des Textes verstanden wird. Es ist daher bei der Auswahl des Dienstes durchaus sinnvoll, nach Qualifikationen zu fragen.

Amtliche Dokumente übersetzen
Anders sieht es aus, wenn amtliche Dokumente übersetzt werden sollen. Die Urkunde der Meisterprüfung zu übersetzen, gehört in die Hand von speziellen Anbietern wie fachuebersetzungsdienst.com. Wenn eine Anstellung im Ausland gesucht wird, müssen zum Teil Übersetzungen von amtlichen Dokumenten angefertigt werden. Es ist dann nicht damit getan, lediglich die Texte zu übersetzen, der Übersetzungsdienst muss außerdem in der Lage sein, die Übersetzungen zu beglaubigen. Hier geht es zudem oft um persönliche Daten, die weitergegeben werden, sodass ein absolutes Vertrauensverhältnis vorhanden sein muss. Juristische Details, die im jeweiligen Land zu beachten sind, müssen ebenfalls beachtet werden.

Im Forum zu Übersetzung

5 Kommentare

Bei Masterbewerbung im Ausland - ALLE Dokumente übersetzen?

WiWi Gast

Ein Arbeitszeugnis auf Englisch bringt auch nichts, da die sprachlichen Codes gar nicht durchkommen. Im Ausland ist der Zeugniswahn sowieso nicht so verbreitet.

3 Kommentare

Bewerbungsunterlagen übersetzen

WiWi Gast

Also ich musste 2018 von allen Zeugnissen vom Notar beglaubigte Übersetzungen einreichen, als ich mich für einen UK Master beworben habe.

4 Kommentare

Übersetzung Bachelorzeugnis

WiWi Gast

WiWi Gast schrieb am 16.07.2020: Gibt es in jeder größeren Stadt.

2 Kommentare

Übersetzung Arbeitszeugnis

derWolf

Hallo Coyo, coyo012 schrieb am 06.02.2020: ich denke nicht dass du das zu kritisch siehst, du denkst da in die richtige Richtung. Stelle dein Zeugnis vollständig ein, dann kann ich ger ...

22 Kommentare

Bachelorarbeit mit deepl schreiben

WiWi Gast

Selbst ich, keine Englisch Genie, erkenne ob ein Dokument direkt auf Englisch geschrieben oder dahin durch Deepl übersetzt wurde. Wie schon Leute geschrieben haben, die Satzstrukturen sind verschieden ...

5 Kommentare

Arbeitsvertrag zu übersetzen

WiWi Gast

Also wenn dein zukünftiger Arbeitgeber - eine Designagentur (Englischer Begriff!) - sich einen letter of reference aus dem englischen ins deutsche übersetzen lassen muss, um ihn anzuerkennen / zu vers ...

7 Kommentare

Praktikumszeugnis übersetzen lassen?

WiWi Gast

WiWi Gast schrieb am 30.07.2020: Ich habe bisher bei jedem Praktikum nach einer weiteren Englischen Version gebeten. Hatte bisher niemand ein Problem mit. ...

Artikel kommentieren

Als WiWi Gast oder Login

Zum Thema Übersetzung

Weiteres zum Thema Karriere im Ausland

Manager: Rekrutierung von Fachkräften im Ausland

Unternehmen verstärken die Suche nach Fachkräften im Ausland

Aufgrund des Fachkräftemangels beschäftigt bereits jedes sechste deutsche Unternehmen ausländische Experten, wie eine aktuelle Studie von Bitkom Research und Linkedin zeigt. Vor allem Berufseinsteiger und Führungskräfte werden umworben. Das Online-Rekrutierung ist dabei besonders erfolgreich.

Eine Uhr mit der Zeit kurz vor neun hängt an einer Lagerhalle.

Studie: Der typische Arbeitstag im internationalen Vergleich

Die Deutschen trennen klar zwischen Arbeit und Freizeit. Nur 38 Prozent treffen sich nach Feierabend mit Kollegen. Vize-Weltmeister ist Deutschland im Urlaub machen. 30 Prozent nehmen sich zwischen 29 und 35 Tagen frei. 44 Prozent der Deutschen arbeiten aber auch mehr als 40 Stunden die Woche.

Green-Card USA: Freiheitsstatur der USA

americandream.de - Green Card Verlosung der USA

Mit dem als Green Card Verlosung bekannten Diversity-Visa-Programm vergibt die USA jährlich eine bestimmte Anzahl von Aufenthaltsgenehmigungen. Als staatlich zugelassene Auswanderungsberatungsstelle der USA bietet americandream.de Beratung und Hilfestellung zur Green Card Lotterie.

Das Bild zeigt eine gelbe Weltkarte.

Studie: Jeder dritte deutsche Hochschulabsolvent sammelt Auslandserfahrung

Insgesamt war jeder dritte deutsche Absolvent während seines Studiums zeitweilig studienbezogen im Ausland. Außerdem absolvieren immer mehr deutsche Studierende ein komplettes Studium im Ausland.

Das Bild zeigt eine gelbe Weltkarte.

Auslandsentsendungen im Job nehmen zu

Auslandsentsendungen gewinnen weiter an Bedeutung. Nach einer aktuellen Studie von Mercer erwarten über 70 Prozent der Unternehmen für 2013 eine Zunahme der kurzfristigen Auslandsentsendungen, 55 Prozent rechnen auch mit einem Anstieg der langfristigen Entsendungen.

Die Flagge der Europäischen Union flattert vor blauem Himmel bei Sonnenschein im Wind.

EU-Freizügigkeit ist ein Erfolgsmodell

Jahresgutachten des Sachverständigenrats deutscher Stiftungen für Integration und Migration: Die Zuwanderer, die nach Deutschland ziehen, sind durchschnittlich jünger und besser ausgebildet als die Mehrheitsbevölkerung in Deutschland.

Als Arbeitnehmer im Ausland tätig

Bei Auslandstätigkeiten hat grundsätzlich der ausländische Staat das Recht der Besteuerung. Ohne den Nachweis einer Besteuerung im Ausland wird der Arbeitslohn in Deutschland versteuert. Das könnte nach den Doppelbesteuerungsabkommen allerdings verfassungswidrig sein.

Beliebtes zum Thema Karriere

Führungseigenschaften: Kompass mit Deutschlandfahne und Manager.

Weltspitze: Deutsche Top-Manager am zukunftsfähigsten

Die Mehrheit von Investoren bewertet deutsche Top-Manager als geeignet, die Probleme der Zukunft zu lösen. In keinem anderen Land ist das Vertrauen der Investoren in die Führungskräfte größer. In China dagegen glauben 82 Prozent der Investoren nicht an die Zukunftsfähigkeit der Manager. In den USA bezweifeln dies immerhin 70 Prozent, so das Ergebnis einer Management-Studie der Personalberatung Korn-Ferry.

Das Foto zeigt den Open Water Schwimmer Thomas Lurz im Porttrait.

Leidenschaft für den Erfolg – Interview mit Rekord-Weltmeister Thomas Lurz

Thomas Lurz ist 12-facher Rekord-Weltmeister mit zwei Olympiamedaillen. Über mehr als 10 Jahre galt er als bester Freiwasserschwimmer der Welt. Parallel dazu ist er Redner, Coach und Autor. Wie gelingt so eine Traumkarriere? Mit WiWi-TReFF hat er über die Erfolgsfaktoren seiner Doppelkarriere gesprochen.

CFA-Prüfung zum Chartered Financial Analyst

Chartered Financial Analyst: Rekord von über 250.000 CFA-Prüfungen

Die Nachfrage nach der Chartered Financial Analyst (CFA) Qualifikation erreicht im Juni 2019 einen neuen Höchststand. Die Zahl der weltweiten Anmeldungen zu CFA-Prüfungen stieg im Vorjahresvergleich um 11 Prozent, gibt CFA Institute, der führende globale Berufsverband für die Investmentbranche bekannt. Besonders in den Schwellenländern wächst das Interesse an der Weiterbildung für Vermögensverwalter, Portfoliomanager, professionelle Investor und Finanzanalysten.

Drei Absolventenhüte symbolisieren die geplanten neuen Berufsabschlüsse Berufsspezialist, Berufsbachelor und Berufsmaster.

BBiG-Novelle 2020: Berufsbachelor und Berufsmaster gepant

Das Bundesbildungsministerium plant das Berufsbildungsgesetz (BBiG) mit Wirkung zum Jahr 2020 anzupassen. Ziel ist es, dadurch die Berufsausbildung zu stärken. Kern der BBiG-Novelle sind die drei neuen Berufsabschlüsse "Berufsspezialist", "Berufsbachelor" und "Berufsmaster". Die Hochschulrektorenkonferenz warnt vor einer Verwechslungsgefahr mit Hochschulabschlüssen.

Karriere zum DAX-CEO: Eine junger Manager im Anzug läuft eine lange Treppe hoch.

Fast jeder zweite DAX-Chef ist Wirtschaftswissenschaftler

Die Wirtschaftswissenschaftler dominieren das Topmanagement der DAX-Unternehmen. 56 Prozent der Vorstände in MDAX-Unternehmen und 47 Prozent der Vorstände im DAX und SDAX sind Wirtschaftswissenschaftler. Von den CEOs der TecDAX-Unternehmen hat dagegen lediglich jeder dritte Wirtschaftswissenschaften studiert. Jeder fünfte Vorstandschef, der erstmals ein Unternehmen führte, war zuvor Finanzvorstand. Die CEOs waren vorher am häufigsten Unternehmensberater, wie die Lebensläufe von 170 DAX-Vorständen laut dem "Headhunter" Korn Ferry zeigen.

Jobzufriedenheit: Eine weibliche Führungskraft lacht beim Telefonieren.

Jobzufriedenheit von Führungskräften am höchsten

Führungskräfte sind häufig sehr glücklich in ihrem Job. 41,7 Prozent der Führungskräfte bezeichnen sich als "sehr zufrieden" mit ihrer Arbeit. Akademikerinnen und Akademiker sind mit 39,5 Prozent generell überdurchschnittlich zufrieden im Job. Jeder dritte Erwerbstätige ist laut Statistischem Bundesamt in Deutschland mit seiner Tätigkeit "sehr zufrieden".

Das Bild zeigt passend zur Manpower-Studie "Karriereziele" einen Kompass und das Wort "Karriere"

Karriereziele 2018: Jeder Zweite wünscht sich mehr Gehalt

Aktuell machen die Deutschen ihren Job vorwiegend wegen des Geldes. Mehr Gehalt ist entsprechend der zentrale Karrierewunsch von jedem Zweiten für 2018. Wie wichtig es ist, Kenntnisse rund um die Digitalisierung aufzubauen, haben nur wenige Arbeitnehmer erkannt. 18 Prozent der Deutschen sind karrieremüde und möchten weniger arbeiten. Zu diesen Ergebnissen kommt die Manpower-Studie „Karriereziele 2018“.